Poetry Drawer: The quire of the sheep: Poetry from the shepherd boy by Paweł Markiewicz

The quire of the sheep

We are calling for your soul
for a benevolent autumnal source
May the hoary times arrive
full of sunny gloom endlessly dream!

with a fancy
coming from tender sea
we are conjuring you dreamer
your mythical pearls

Come propitious birdies
from Olympus-mountlet!

Recite my songs
about the mellow dawn
about brave honest hoplite-like treasure!

Poetry from the shepherd boy

The Spartans were today
by vultures’ tone awakened
the august chasms
still nearby the autumn heart

light autumn wings
I am immortalizing them delicately
in the superbest vase
as well as in picture on the wall

in a temple of a wisdom
Athena’s in the isle
the muser evokes miracles
the helots dream very finely

the destines of perioikoi
are slumbering in an ancient grotto
unusual autumn-songs flying
they become the philosophic hoard

the atomists find thereby
the edenic afflatus
in hawk’s eyes and in wings
of the philosophic discharge

the natural philosophers are waking
in the balmy homesickness
the autumn loves all sophists
it donates notebooks to Wise Men

a whiff of the eschatology
the sceptics and stoics
are going strutting arm in arm
to the moony fire

to the purest best gleam
an apotheosis – a worship
become a sweaty salvation of heart
from Plato full of the starry impact

in the distant cave there is
an idyllic rainbow
the freed caveman
is drunken from an ambrosia

the troglodytes adjusted
by little dew such a laurel freedom
they delight in a poem
in the shooting star that falls dawn

in the pond of the Becoming and Faith
the meteorites down here
orderly word of being
for Aristotle more beautiful

he is being as a rambler led
into the path of musing stars

Tyrtaeus’ lyre is musing about
the experiential eudemonia

the morning daydream is picturesque
Be awake and becharmed when
the deduction with induction
seem to be fraternized!

Paweł Markiewicz was born 1983 in Siemiatycze in Poland. He is poet who lives in Bielsk Podlaski and writes tender poems, haiku as well as long poems. Paweł has published his poetries in many magazines. He writes in English and German.

You can find more of Paweł’s work here on Ink Pantry.